The rebirth of Japanese folk duos
A valuable recording that allows you to enjoy the mature musicality of this folk duo.
This album, which features the well-coordinated harmonies of Goto Etsujiro and Hirayama Yasuyo and the musical depth cultivated over many years of activity, is an important work that demonstrates the continuity of the Japanese folk music scene.
|
A:
|
|
1)
|
|
我が町宝塚 = Wagamachi Takarazuka
|
|
2)
|
|
すみれ草 = Sumireso
|
|
3)
|
|
オー・プリーズ = Oh, Please
|
|
4)
|
|
日曜日 = Nichiyobi
|
|
5)
|
|
霧にぬれても = Kiri Ni Nuretemo
|
|
|
B:
|
|
1)
|
|
冬が来る前に = Fuyu Ga Kurumaeni
|
|
2)
|
|
風はやさしく = Kaze Wa Yasashiku
|
|
3)
|
|
十六夜日記 = Izayoi Nikki
|
|
4)
|
|
悲しき翼 = Kanashiki Tsubasa
|
|
5)
|
|
セレナーデ [エピローグ] = Serenade
|
|
|
-
Arranged By - 梅垣達志
-
Art Direction, Design - Masaru Kawahara
-
Photography By - Hideki Hirose
-
Liner Notes - 後藤悦治郎
-
Lyrics By - 後藤悦治郎
-
Music By - 後藤悦治郎